Aller au contenu principal

Langue et linguistique tamoules avec Jean-Luc Chevillard (CNRS)

1) L'entretien

Jean-Luc Chevillard, chargé de recherches au CNRS, nous éclaire sur la linguistique tamoule et l'histoire de la tradition grammaticale autochtone tamoule lors d'un entretien dans le cadre du programme I-DEA (Illustration et Documentation audiovisuelles des Études Aréales). Chevillard explore la riche tradition grammaticale tamoule, une des plus anciennes et sophistiquées de l'Inde, et analyse comment cette tradition a été perçue et décrite par les chercheurs européens. Ses travaux mettent en lumière l'importance de la description linguistique précise et contextualisée des langues indiennes. Il aborde également la sociolinguistique tamoule, notamment au Sri Lanka, en examinant comment les dynamiques sociales influencent l'évolution et la préservation de la langue. 

La linguistique tamoule, entretien avec Jean-Luc Chevillard (CNRS)

Resource URL

 

Présentation de Jean-Luc Chevillard

Requête

Chevillard, Jean-Luc

"Ancien élève de l'École normale supérieure (promotion de 1975, sciences), Jean-Luc Chevillard est agrégé de mathématiques. Il est également docteur en linguistique (thèse sous la direction d'Antoine Culioli, soutenue en 1990). Son premier contact…

2) Le contexte linguistique

Requête

Tamoul

Présentation sur le site "Langues et Grammaires du Monde dans l'Espace Francophone" (CNRS - UMR 7023) "Le tamoul (/tamiɻ/ tamiḻ)est une langue de la famille dravidienne parlée principalement dans deux pays : en Inde du sud dans l’état de Tamil…

Requête

Langues dravidiennes

Grand Larousse universel. - . - Encycl. universalis (art. : Inde - Langues et littératures). - http://www.universalis-edu.com. - 2014-06-04 (@BNF RAMEAU) - Les langages de l'humanité / M. Malherbe, 2001. - . - Les langues du monde / A. Meillet, M…

3) La recherche sur la langue tamoule dans les Antilles françaises

La transmission de la culture tamoule dans les Antilles françaises, particulièrement en Martinique et en Guadeloupe, témoigne d’un patrimoine oral exceptionnel. En effet, les Tamouls antillais ont préservé une tradition orale qui remonte à plus de 150 ans, comprenant plus de quatre cents chants, prières et pièces de théâtre. Contrairement à l'Inde où l'écrit et l'oral coexistent, seule l'oralité a survécu aux Antilles, transformant le tamoul en une langue sacrée utilisée principalement lors des rites religieux et familiaux. Les recherches récentes ont permis d'enregistrer une cinquantaine de ces chants, révélant des modifications linguistiques significatives dues au contact prolongé avec les langues locales et à l'érosion progressive de la langue tamoule originelle. Ces chants ont été partiellement reconstitués à partir de textes imprimés en Inde au début du XXe siècle. Depuis trente ans, un regain d'intérêt pour la culture et la langue ancestrales se manifeste chez les Antillais d’origine tamoule, qui renouent des liens avec le Tamil Nadu. Ce renouveau culturel s'inscrit dans une dynamique de préservation et de revitalisation de leur héritage linguistique, assurant ainsi la transmission continue de leurs traditions et de leur identité culturelle unique. Cette résilience de la culture tamoule dans les Antilles met en lumière l'importance de l'oralité dans la conservation des patrimoines immatériels, malgré les défis posés par l'éloignement géographique et l'isolement historique.

Requête

André PerianayagomUne encyclopédie ambulante du patrimoine indo-guadeloupéen
Contributeur(s): Murugaiyan, Appasamy

Chants tamouls Aux Antilles : un patrimoine entre écrit et oral
Contributeur(s): Murugaiyan, Appasamy

Héritage de l'engagisme et dynamique du théâtre populaire indien dans la tradition orale réunionnaise : Narlgon, Barldon et Maloya. Aapravasi Ghat Trust Fund, Nouvelles Perspectives sur l'engagisme
Contributeur(s): Govindin, Sully

Identifying Basic Constituent Order in Old Tamil: Issues in historical linguistics with Special Reference to Tamil Epigraphic texts (400-650 CE)
Contributeur(s): Murugaiyan, Appasamy

Contributeur(s): Murugaiyan, Appasamy

4) Le milieu historique, culturel et social

Requête

Tamouls

"Les Tamouls sont un peuple vivant majoritairement dans l'État du Tamil Nadu (signifiant littéralement « pays des tamouls ») en Inde et au Sri Lanka. Leur langue est le tamoul, dont l'histoire remonte à deux millénaires. On trouve des communautés d…

Requête

Littérature tamoule

La littérature tamoule est une forme de littérature qui se développe depuis des siècles dans la région du Tamil Nadu en Inde, ainsi que dans d'autres régions où la langue tamoule est parlée, comme le Sri Lanka, Singapour et la Malaisie. Elle possède…

Requête

Tirukkuṟaḷ (Tiruvalluvar; IVe/Ve siècle ap. J.-C.)

Ancient Tamil didactic verse work Tirukkur̲aḷ by Tiruvaḷḷuvar (@Idref) - Le Tirukkuṟaḷ (tamoul : திருக்குறள் connu également comme le Kural), écrit par Tiruvalluvar, est une œuvre tamoule faisant partie du corpus classique de la littérature du…

 

5) Le milieu géographique

Requête

Tamil Nadu

Le Tamil Nadu (tamoul : தமிழ் நாடு, Tamiḻ Nāṭu, /ˈt̪ɐmɨɻ ˈn̪aːɖu/ , litt. « pays des Tamouls ») est un État d'Inde du Sud. Il compte environ 72 millions d'habitants pour un peu plus de 130 000 km2. La densité moyenne est forte, mais la croissance…

 

Aller au début de la page.